Lang Bang
Occasional Poster
Giver of Random Titles
Posts: 85
|
Post by Lang Bang on Dec 10, 2009 0:26:58 GMT -5
Shiritori is a Japanese word game, and rules are relatively simple.
1. Only Japanese words (After all, this is a Japanese game) 2. Nouns only 3. Can not reuse a word 3. The word you use starts with the last character of the last word posted (eg. ひと[hito] -> とり[tori]) 4. You can remove dakuten and handakuten (eg. りんご[Ringo] -> こども[Kodomo]) 5. You can not use a word that ends with ん because it's impossible to use for the next person. 6. You can use words that are connected with の, as long it is necessary for the noun (eg. おんなのひと [onna no hito]) 7. Doesn't matter if the word is normally hiragana, katakana, or kanji. It's all being translated into hiragana. 8. Provide the English translation (for the sack of XF people)
Denshi Jisho is not off bounds, but please try not to use it if possible.
Lets start.
こども (Kodomo, Child)
|
|
|
Post by hellomeow on Dec 15, 2009 23:51:50 GMT -5
もち (rice cake)
|
|
Lang Bang
Occasional Poster
Giver of Random Titles
Posts: 85
|
Post by Lang Bang on Dec 27, 2009 1:03:50 GMT -5
ちひろ (Literal meaning: thousand fathoms)
|
|
|
Post by hellomeow on Mar 1, 2010 2:12:44 GMT -5
六 - ろく - Six
Couldn't help but notice this:
|
|